terça-feira, 9 de março de 2010
Recheado de estrangeiros, Inter vai a Quito em portunhol
O portunhol é a língua do Inter na Libertadores da América. O jogo desta quinta-feira, contra o Deportivo Quito, mostra a latinização do time colorado em 2010. Dos 11 titulares para o jogo no Equador, quatro são estrangeiros: o goleiro Pato Abbondanzieri e o volante e capitão Guiñazu, ambos argentinos, mais dois uruguaios, o ala Bruno Silva e o zagueiro Sorondo. O técnico Jorge Fossati também é uruguaio, e o mesmo vale para dois integrantes de sua comissão técnica. No banco, o treinador terá outra opção gringa: o argentino D’Alessandro. A presença de tantos estrangeiros pode trazer benefícios em uma Libertadores. E a “espionagem” à conversa dos rivais é uma delas. - Às vezes, eles (jogadores adversários) falam alguma coisa entre eles e a gente entende. Dentro de campo, percebemos o que eles pretendem e podemos passar aos nossos companheiros - comentou Bruno Silva. Outro ponto importante é a conversa com a arbitragem, sempre de um país de língua espanhola na Libertadores. A comunicação - e uma eventual pressão - fica mais fácil.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário